【K-POP歌詞翻訳】TWICE-MISSING U

TWICE-MISSING U歌詞翻訳

그땐 가지마 가지마 난생처음
(グテン ガジマ ガジマ ナンセン チョウン)
訳:あの時は行かないで、行かないでと生まれて初めて

나답지 않게 울고불고 매달렸어 Oh
(ナ ダッジアンゲ ウルゴブルゴ メダリョッソ Oh)
訳:自分らしくない。泣きながら取りすがってた Oh

이젠 하룻밤 하룻밤
(イゼン ハルッバン ハルッバン)
訳:もう一夜、一夜

새벽을 또 지나
(セビョグル ト ジナ)
訳:夜明けをまた過ぎて

네 생각에 밤새울걸
(ネ センガゲ バンセウルゴル)
訳:君の思いで夜が明けるよ

나 오늘 밤 Miss you oh
(ナ オヌルバン Miss you oh)
訳:私、今夜 Miss you oh

I wanna see you oh

네가 아니면 딴 사람은 싫은데
(ネガ アニミョン タンサラムン シルンデ)
訳:君以外の人はいやだ

나 오늘 밤 Miss you oh
(ナ オヌルバン Miss you oh)
訳:私、今夜 Miss you oh

I wanna see you oh

I wanna touch you hold you

You are my everything

Baby I’m missing you Missing you

너 말고는 아무도 필요 없어
(ノ マルゴヌン アムド ピリョオッソ)
訳:君以外は誰もいらない

Baby I’m missing you Missing you

날 버려두고 Baby 대체 너 어디 갔니
(ナル ボリョドゥゴ Baby デチェ ノ オディ ガッニ)
訳:私を置いて Baby 一体君はどこに行ったの?

No No No No Baby 대체 너 어디 갔니
(No No No No Baby デチェ ノ オディガッニ)
訳:No No No No Baby 一体君はどこに行ったの?

No No No No Baby 대체 너 어디 갔니
(No No No No Baby デチェ ノ オディガッニ)
訳:No No No No Baby 一体君はどこに行ったの?

난 가끔 너를 원래 없었던
(ナン ガクン ノル ウォンレ オッソッドン)
訳:私はたまに君を元からいない

사람처럼 잊어보려 노력했어
(サランチョロン イッジョボリョ ノリョッヘソ)
訳:人だと忘れようと頑張った

매일 밤 꿈을 꾸고
(メイルバン クムル クゴ)
訳:毎日の夜、夢を見て

한 시간 한 번 깨고
(ハンシガン ハンボン ケゴ)
訳:一時間に一度起きて

가슴은 찡해지고
(ガスムン チンヘジゴ)
訳:胸はキュンと痛くて

머리는 점점 더 아파와
(モリヌン ゾンゾン ド アパワ)
訳:頭はどんどん痛くなる

나 오늘 밤 Miss you oh
(ナ オヌルバン Miss you oh)
訳:私、今夜 Miss you oh

I wanna see you oh

네가 아니면 딴 사람은 싫은데
(ネガ アニミョン タンサラムン シルンデ)
訳:君以外の人はいやだ

나 오늘 밤 Miss you oh
(ナ オヌルバン Miss you oh)
訳:私、今夜 Miss you oh

I wanna see you oh

I wanna touch you hold you

You are my everything

Baby I’m missing you Missing you

너 말고는 아무도 필요 없어
(ノ マルゴヌン アムド ピリョオッソ)
訳:君以外は誰もいらない

Baby I’m missing you Missing you

날 버려두고 Baby 대체 너 어디 갔니
(ナル ボリョドゥゴ Baby デチェ ノ オディ ガッニ)
訳:私を置いて Baby 一体君はどこに行ったの?

난 그게 싫어 싫어 여기까지란 말
(ナン グゲ シロ シロ ヨギカジラン マル)
訳:私はそれがやだやだ、ここまでだとの言葉

아등바등 꿈일 거라고 다
(アドゥンバドゥン クミルゴラゴ ダ)
訳:がつがつ夢のはずだとすべてが

믿을 수 없는 현실의 나날
(ミドゥルスオッヌン ヒョンシルィ ナナル)
訳:信じられない現実の日々

잠에서 깨어 다시 안아줘 날
(ザメソ ケオ ダシ アンアズォ ナル)
訳:眠りから覚めてまた抱きしめて私を

넌 내게 약속했었지 대책 없이
(ノン ネゲ ヤッソッケッソッジ デチェッオッシ)
訳:君は私に約束してた。何も考えず

난 굳게 믿었어 바보같이
(ナン グッゲ ミドッソ バボガッチ)
訳:私は信じ込んだ。バカのように

떠날 땐 양심의 가책 없이
(トナルテン ヤンシミ ガチェッオッシ)
訳:離れる時には胸が痛まずに

그런 널 다시 보고 싶어
(グロン ノル ダシ ボゴシッポ)
訳:そんな君をまた会いたい

Miss you baby

Baby I’m missing you

Baby I’m missing you Missing you

너 말고는 아무도 필요 없어
(ノ マルゴヌン アムド ピリョオッソ)
訳:君以外は誰もいらない

Baby I’m missing you Missing you

날 버려두고 Baby 대체 너 어디 갔니
(ナル ボリョドゥゴ Baby デチェ ノ オディ ガッニ)
訳:私を置いて Baby 一体君はどこに行ったの?

No No No No Baby 대체 너 어디 갔니
(No No No No Baby デチェ ノ オディガッニ)
訳:No No No No Baby 一体君はどこに行ったの?

No No No No Baby 대체 너 어디 갔니
(No No No No Baby デチェ ノ オディガッニ)
訳:No No No No Baby 一体君はどこに行ったの?

あとがき

こんにちは!Donyです。

今日でTWICEは最後です!残った曲は申し出があった時か、他にやる曲がなかったらやりますね。

自分が好きな韓国の歌を翻訳してほしいと思う方は、コメントで申し出くださいね♪

記事作成者

日本に暮らしているのも10年目!
人生の3分の1は日本にいたので、韓国語を逆に忘れそうなレベルになり、自分の母国語を忘れないようにブログを運営しています。

韓国や韓国語のことならなんでも聞いて下さい!